(05)Hello_ver_Adele _作曲:Adele Adkins , Greg Kurstin
Hello, it's me, I was wondering
哈囉是我我很想知道
If after all these years you'd like to meet to go over everything
在這些年之後你還會願意見我還會記得這些年的事嗎
They say that time's supposed to heal, yeah
有人說時間的流逝可以痊癒以前的日子
But I ain't done much healing
但是我沒有感到因為時間流逝而痊癒
Hello, can you hear me?
哈囉 你可以聽見我嗎?
I'm in California dreaming about who we used to be
我在加州夢想著我們曾經能在一起
When we were younger and free
當我們年輕自由的時候
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
那時我曾忘記彼此以外的世界
There's such a difference between us
我們之間南轅北轍
And a million miles
隔了數百萬哩的距離
Hello from the otherside
來自另一處的哈囉
I must've called a thousand times
我必須花費無數的時間
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
我非常抱歉 告訴你對於任何我沒能做到的事情
But when I call you never seem to be home
但是當我呼喚你的時候你未曾回家過
Hello from the outside
來自另一處的哈囉
At least I can say that I've tried
到最後我可以說我為此努力過嘗試過了
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
告訴你我很抱歉抱歉我讓你心碎了
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但是不僅如此這些讓你心碎的回憶也撕碎了你其他的部分
Hello, how are you?
哈囉你過得好嗎?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry
就像以前依樣用我自己的方式告訴你我很抱歉
I hope that you're well
我希望這樣能讓你好過些
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
你曾察覺到我們在一起的這些時對於這個城市中像是從沒發生過嗎?
It's no secret
這不是秘密
That the both of us are running out of time
這就是我們在一起時為了愛情所奔波的時光
So hello from the other side
所以來自另一處的哈囉
I must've called a thousand times
我必須花費無數的時間
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
我非常抱歉 告訴你對於任何我沒能做到的事情
But when I call you never seem to be home
但是當我呼喚你的時候你未曾回家過
Hello from the outside
來自另一處的哈囉
At least I can say that I've tried
到最後我可以說我為此努力過嘗試過了
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
告訴你我很抱歉抱歉我讓你心碎了
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但是不僅如此這些讓你心碎的回憶也撕碎了你其他的部分
Ooh, anymore
喔喔~其他的部分
Ooh, anymore
喔喔~其他的部分
Ooh, anymore
喔喔~其他的部分
Anymore...
其他
Hello from the other side
來自另一處的哈囉
I must've called a thousand times
我必須花費無數的時間
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
告訴你我很抱歉抱歉我讓你心碎了
But when I call you never seem to be home
但是當我呼喚你的時候你未曾回家過
Hello from the outside
來自另一處的哈囉
At least I can say that I've tried
到最後我可以說我為此努力過嘗試過了
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
告訴你我很抱歉抱歉我讓你心碎了
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但是不僅如此這些讓你心碎的回憶也撕碎了你其他的部分
《終わり》
日文歌詞來源:魔鏡歌詞網>>>中文歌詞是我自己翻譯的。
日後我會更新一些喜歡的歌的歌詞,正在嘗試練習翻譯中,有什麼疑問也可以留言喔~
最後一個小叮嚀,文章請勿隨意轉載(有人會轉載嗎?XD),感謝~