close

(05)Hello_ver_Adele _作曲:Adele Adkins , Greg Kurstin

Hello, it's me, I was wondering

哈囉是我我很想知道
If after all these years you'd like to meet to go over everything

在這些年之後你還會願意見我還會記得這些年的事嗎
They say that time's supposed to heal, yeah

有人說時間的流逝可以痊癒以前的日子
But I ain't done much healing

但是我沒有感到因為時間流逝而痊癒

Hello, can you hear me?

哈囉 你可以聽見我嗎?
I'm in California dreaming about who we used to be

我在加州夢想著我們曾經能在一起
When we were younger and free

當我們年輕自由的時候
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet
那時我曾忘記彼此以外的世界


There's such a difference between us

我們之間南轅北轍
And a million miles

隔了數百萬哩的距離

Hello from the otherside

來自另一處的哈囉
I must've called a thousand  times

我必須花費無數的時間
To tell you I'm sorry, for everything that I've done

我非常抱歉 告訴你對於任何我沒能做到的事情
But when I call you never seem to be home

但是當我呼喚你的時候你未曾回家過

Hello from the outside

來自另一處的哈囉
At least I can say that I've tried

到最後我可以說我為此努力過嘗試過了
To tell you I'm sorry, for breaking your heart

告訴你我很抱歉抱歉我讓你心碎了
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但是不僅如此這些讓你心碎的回憶也撕碎了你其他的部分

Hello, how are you?

哈囉你過得好嗎?
It's so typical of me to talk about myself, I'm sorry

就像以前依樣用我自己的方式告訴你我很抱歉
I hope that you're well

我希望這樣能讓你好過些
Did you ever make it out of that town where nothing ever happened?
你曾察覺到我們在一起的這些時對於這個城市中像是從沒發生過嗎?


It's no secret

這不是秘密
That the both of us are running out of time
這就是我們在一起時為了愛情所奔波的時光


So hello from the other side

所以來自另一處的哈囉
I must've called a thousand times

我必須花費無數的時間
To tell you I'm sorry, for everything that I've done

我非常抱歉 告訴你對於任何我沒能做到的事情
But when I call you never seem to be home
但是當我呼喚你的時候你未曾回家過


Hello from the outside

來自另一處的哈囉
At least I can say that I've tried

到最後我可以說我為此努力過嘗試過了
To tell you I'm sorry, for breaking your heart

告訴你我很抱歉抱歉我讓你心碎了
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore
但是不僅如此這些讓你心碎的回憶也撕碎了你其他的部分


Ooh, anymore
喔喔~其他的部分

Ooh, anymore
喔喔~其他的部分

Ooh, anymore
喔喔~其他的部分

Anymore...
其他


Hello from the other side

來自另一處的哈囉
I must've called a thousand times

我必須花費無數的時間
To tell you I'm sorry, for everything that I've done

告訴你我很抱歉抱歉我讓你心碎了
But when I call you never seem to be home
但是當我呼喚你的時候你未曾回家過


Hello from the outside

來自另一處的哈囉
At least I can say that I've tried

到最後我可以說我為此努力過嘗試過了
To tell you I'm sorry, for breaking your heart

告訴你我很抱歉抱歉我讓你心碎了
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

但是不僅如此這些讓你心碎的回憶也撕碎了你其他的部分



わり》

日文歌詞來源:魔鏡歌詞網>>>中文歌詞是我自己翻譯的。

日後我會更新一些喜歡的歌的歌詞,正在嘗試練習翻譯中,有什麼疑問也可以留言喔~

最後一個小叮嚀,文章請勿隨意轉載(有人會轉載嗎?XD),感謝~

arrow
arrow

    soochow1973 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()