(11)夢花火ゆめはなびver.まふまふ


風吹(かぜふ)けば   (ゆめ)のまにまに    ()(あて)のない(ぼく)(うた)う     夢花火(ゆめはなび)     (そら)彼方(かなた)

風吹著    隨著夢境    沒有目的地的我唱著歌    夢境中的煙火    在天空的遠處

ずっと  ずっと  (ゆめ)()ていた   やっと  やっと  (きみ)を見つけた

一直    一直    夢見    終於    終於    找到你了

二人歩(ふたりある)いた小道(こみち) なぜか(おお)きく(かん)じるんだ 
兩人一起走過的小路  不知為何感覺變大了

(きみ)写真(しゃしん)()いて   1()(にん)きり   ねむる

懷抱著你的照片    我獨自入眠


風吹(かぜふ)けば (ゆめ)のまにまに ()(あて)のない(ぼく)(うた)う 
風吹著    隨著夢境    沒有目的地的我唱著歌

(きみ)今  (いま) 浮世(うきよ)(なか)(わら)ってくれますか

你現在在塵世中    會對我展開笑顏嗎


ずっと  ずっと  (きみ)(さが)して   やっと  やっと  (きみ)を見つけた

一直    一直    在找你    終於    終於    找到你了

(なつ)(よる)には   浴衣(ゆかた)()て はしゃいだ(かえ)(みち)

夏季的夜晚    穿著浴衣    奔跑在回家的路上

またね  と(はな)()の  距離(きょり)無限(むげん)になる

會再見的   這麼說著放開的手    感覺距離變得好遠

(きみ)()き (きみ)だけが()(たし)かめ()えた あの()はもう 
喜歡你   我只喜歡你    可以互相確認心意的那一天已經

夢花火(ゆめはなび) (そら)彼方(かなた)()えていくのですか

夢境的煙火會消失在天空的遠方嗎


さよならを(くち)にするたび     (きみ)()えない()がするんだ 
說著再見的時候    有種不會再見到你的感覺

この(こえ)が 時間(じかん)()えて (とど)いてくれるよね

我的這個聲音   能跨越時間   傳達給你吧

ねえ  ねえ  ずっと(きみ)のこと

吶   吶   一直喜歡著你


風吹(かぜふ)けば  (ゆめ)のまにまに   ()(あて)のない(ぼく)(うた)う 
風吹著   隨著夢境   沒有目的地的我唱著歌

この(こえ)よ  月夜(つきよ)()えて   (とど)いてよ  ねえ

我的聲音  穿越月夜   傳達給你吧   吶


もう一度(いちど)  もう一度(いちど)だけ  (きみ)(しあわ)せと()わせたい 
再一次  只要再一次就好我想讓你說你很幸福

もう一度(いちど)  もう一度(いちど)だけ  (きみ)()いたいだけ

再一次  只要再一次  只是很想見到你

(きみ)()き  (きみ)だけが()き   (たし)かめ合えた あの()はもう 
喜歡你  我只喜歡你  可以互相確認心意的那一天已經

 夢花火 (ゆめはなび) ( ぼく)(のこ)して ()えていくのですか

夢境的煙火  留下我一人獨自消失了嗎

ねえ ねえ

吶  吶


日文歌詞來源:初音ミク Wiki - トップページ

()わり》

日後我會更新一些喜歡的歌詞,正在嘗試練習翻譯中,有什麼疑問也可以留言喔~

最後一個小叮嚀,文章請勿隨意轉載(有人會轉載嗎?XD),感謝~

arrow
arrow

    soochow1973 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()